Digam aos rancheiros que os contrataram... que Link Appleyard, os pôs para correr... e eu faço isso de novo se voltarem aqui!
Recite tim ranèerima severno od Picketwirea, koji su vas unajmili, da sam vas ja, Link Appleyard, isterao iz grada i da æu to ponovno uèiniti ako se vratite!
Ele os pôs onde merecem estar.
On je seljake postavio gde im je mesto.
Quem é que os pôs ali?
Ko je odgovoran što ih je tu stavio?
Por que os pôs em liberdade? - Não coloquei.
Zašto ste ih pustili uz jamèevinu?
É incrível como os pôs pra dormir.
Ne mogu da verujem da si ih sve naveo da spavaju.
Alguém é renomeado todos os arquivos... e os pôs em um protegido área do servidor de rede.
Neko je preimenovao sve fajlove i prebacio ih na zaštiæen mrežni server.
O sangue que recolhi indica que está prestes a pôr ovos... ou já os pôs.
Hoæete reæi da negde postoji još jedan ovakav?
E porque é que ele os pôs aqui nos esgotos?
I zašto ih je stavio u kanalizaciju?
Sempre os pôs à frente, não foi?
Uvek si njih stavljala na prvo mesto.
São uma família normal, passando por uma tragédia... que os pôs num microscópio.
Vi ste prosjeèna porodica optereæena tragedijom koja vas je posatvila pod mikroskop.
Se sabia, então assou esses cookies e os pôs aí deliberadamente... de propósito.
Ako jesi, postavila si taj tanjur namjerno, sa svrhom.
Por isso o roubo dos implantes, não haveria provas que ele quem os pôs.
Zato je rekao da su implanti ukradeni. Ne može da se dokaže da ih je on ugradio.
O que é que achas que o Chris os pôs a fazer?
Šta misliš da im Chris traži?
Ele enviou mais de cem cartões postais a krista Palmer onde ele cortou fotografias dele e os pôs na foto ao lado dela.
Poslao je preko sto razglednica Kristi Palmer, na koje je lijepio svoje slike... pored njene slike.
Por que os pôs na primeira página?
Zašto si ih onda stavio na naslovnu stranu?
Talvez, ele os pôs lá ou viu quem o fez.
Možda ga je on tamo postavio, ili vidio nekoga tko je.
Seus dedos ficaram escuros e os pôs em sua boca.
Prsti su mu bili skroz crni, a on ih je stavljao u usta.
Scotty Hillman... que os pôs à venda online.
Ponudio ih je na prodaju preko interneta.
Não deixe que a senhora Thatcher se esconda atrás dos recrutas e mulheres ela os pôs em risco.
NE dozvolimo da se gospoða Taèer krije iza ljudi koje stavila pred rizik.
Ele os pôs ali para obter mais poder. Mas eles o transformaram num condutor.
Stavio ih je na njega kako bi dobio veæu moæ, ali oni stvaraju bolju vodljivost.
A vacina ativou o reflexo que os pôs para dormir.
Cjepiva koja su svi primili pokreæu refleks koji ih uspavljuje.
Fúria da Noite e Nadder Mortal não os pôs aplaudindo nos telhados?
Ma nemoj? Nisu klicali na krovovima zbog tvoje Noćne furije i Smrtonosnog Nadera?
Faz 10 anos que a espécie alienígena conhecida como Atrianos chegaram à Terra, e o exército dos EUA os capturou e os pôs em uma instalação do governo onde permaneceram trancados.
Prošlo je 10 godina od kada su vanzemaljci, poznati kao Atrijansi stigli na zemlju. Vojska Amerike ih je pohapsila i smjestila u državnu zgradu gdje su ostali zakljuèani.
Ele sempre os pôs em primeiro lugar.
Uvek su mu oni bili na prvom mestu.
Bennett os pôs em movimento. Clara está em posição.
Benet ih je pokrenuo, idu ka Klarinoj poziciji.
7.9314229488373s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?